

4、下面,笔者冒昧地将这首诗译成白话诗,以供大家欣赏。诗的翻译是无法传达作品本身的神韵的,笔者深知这样的道理。但是,此诗还算古奥,把自己的理解拿出来,同大家一同商榷,也有助于我们洞悉慧远大师包容各方文化的胸怀。
5、崇岩吐清气,幽岫栖神迹。
6、希声奏群籁,响出山溜滴。
7、有客独冥游,径然忘所适。
8、挥手抚云门,灵关安足辟。
9、流心叩玄扃,感至理弗隔。
10、孰是腾九霄,不奋冲天翮。
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。